ought to“应该;应当”,与should的用法类似,其没有人称、数和时态的变化。他可以表示“有责任或义务”而做某事。Ought to表达的语气比should强烈,在表示推测时,意为“按常理说应该……”,暗示有很大的可能性,有时可译为“建议或劝告”。
核心共性:语义重叠的基础场景
ought to 与 should 都可用于表达责任义务、提出建议或进行合理推测,这是它们能够在多数情况下互换的核心原因。二者均无人称、数的变化,其后均接动词原形,适用于不同人群和时态的基础表达。
比如表达 “有必要做某事” 时,“We ought to finish the task on time” 与 “We should finish the task on time” 在语义上高度一致,都能传递 “按时完成任务是合理的” 这一核心信息。在推测场景中,“She ought to arrive by 6” 和 “She should arrive by 6” 都暗示 “根据现有情况,她 6 点前到达是大概率事件”。
用法差异:语气与场景的精准划分
ought to:侧重客观规范与强烈责任
ought to 的语气更为正式、强烈,更贴近客观存在的规则、道德或逻辑常理。它所传递的 “应该” 往往带有不容推卸的意味,常见于正式书面语、法律条文、道德规范或需要强调权威性的场景。
表达义务责任时,多与法律、制度、道德准则相关,比如 “Drivers ought to stop at red lights”(司机应当在红灯时停车),这里的 “应该” 源于交通规则的硬性要求,带有必须遵守的意味。
提出建议时,更具权威性和强制性,比如 “Students ought to respect academic integrity”(学生应当尊重学术诚信),适用于校园规范或学术场景,语气比 should 更严肃。
时态与句式变化上,肯定句中搭配完成时可表示 “过去本应做却未做”,如 “They ought to have informed us of the change”(他们本应把变动告知我们);否定形式为 ought not to(可缩写为 oughtn’t to),表示 “不该做某事”,如 “You ought not to disclose confidential information”(你不该泄露机密信息);一般疑问句需将 ought 提前,如 “Ought we to submit the application today?”(我们应当今天提交申请吗?)。
should:侧重主观建议与日常灵活表达
should 的使用频率更高,语气更为温和灵活,更偏向传递说话人的主观看法、个人建议或基于经验的预期。它适用于日常口语、非正式书面语等场景,表达的 “应该” 不带强制色彩,更具商量或提醒意味。
表达责任义务时,多基于个人判断或日常规范,比如 “He should help his sister with her homework”(他应该帮妹妹辅导作业),传递的是说话人认为 “互帮互助是合理的” 这一主观想法。
提出建议或征询意见时,语气亲切自然,比如 “You should try the new restaurant downtown”(你可以试试市中心的那家新餐厅),更像是朋友间的推荐而非硬性要求。
特殊用法丰富,可用于虚拟语气中,比如 “He suggested that we should start early”(他建议我们早点出发),常见于 suggest、advise 等词后的宾语从句;也可表示惊讶或意外,比如 “It’s strange that she should refuse the invitation”(她竟然拒绝了邀请,真是奇怪);否定形式为 should not(缩写为 shouldn’t),语气缓和,如 “You shouldn’t stay up too late”(你不该熬夜到太晚)。
表示预期时,基于经验或常规情况推测,比如 “The train should arrive in 10 minutes”(火车应该 10 分钟后到),暗含 “根据时刻表或以往经验,大概率会按时到达” 的意味。
场景适配:如何精准选择使用
选择 ought to 还是 should,核心在于判断表达的核心诉求 —— 是强调客观规则与强制责任,还是传递主观建议与日常预期。
正式场景如合同、报告、学术论文中,若需强调合规性或义务性,优先使用 ought to,比如 “Companies ought to provide safe working conditions for employees”(企业应当为员工提供安全的工作环境),契合正式文本的严谨性要求。
日常交流、朋友间建议或个人观点表达时,should 更为自然,比如 “I think you should talk to him directly”(我觉得你应该直接跟他说),避免语气过于生硬。
推测场景中,ought to 暗示的可能性更高,更贴近 “按常理必然如此”,比如 “The project ought to be completed by now”(这个项目现在按理说应该已经完成了);should 则偏向 “基于经验的合理预期”,可能性稍弱,比如 “The film should be interesting”(这部电影应该会挺有意思的)。
多场景双语例句参考
ought to 典型例句
Employees ought to comply with the company's confidentiality policy.(员工应当遵守公司的保密政策。)
That ought to be enough evidence to support your argument.(这些证据应该足以支撑你的论点。)
We ought not to have missed the important meeting.(我们本不该错过那场重要会议。)
Ought she to take on such a heavy workload?(她应当承担这么重的工作量吗?)
should 典型例句
You should consult a doctor if the symptoms persist for more than three days.(如果症状持续超过三天,你应该去看医生。)
It’s important that we should maintain regular communication.(我们保持定期沟通很重要。)
He shouldn’t have spoken to his teacher in that manner.(他不该用那种态度对老师说话。)
The library should be open until 9 pm on weekdays.(图书馆工作日应该开放到晚上 9 点。)